Что такое невозможно? Невозможно штаны через голову надеть, а все остальное - было бы желание.|Так много мудаков. Так мало патронов.| the man on the bridge...i knew him |
Доброго времени суток, господа.
Я, конечно, без понятия что у вас здесь можно, а что нельзя, но как-то хочется оживить обстановку и поделиться артами с Дате. А заодно и поговорить. О чем? Можно придумать тему ^ ^ Например, как все же правильно пишется - "Даттэ" или "Дате". Смотрю, многие пишут второй вариант, в то время как я слышу как минимум удвоенную "т". Давайте люди, давайте говорить

пысь. товарищи админы/модеры, я правильно тэги поставил?
Я, конечно, без понятия что у вас здесь можно, а что нельзя, но как-то хочется оживить обстановку и поделиться артами с Дате. А заодно и поговорить. О чем? Можно придумать тему ^ ^ Например, как все же правильно пишется - "Даттэ" или "Дате". Смотрю, многие пишут второй вариант, в то время как я слышу как минимум удвоенную "т". Давайте люди, давайте говорить


пысь. товарищи админы/модеры, я правильно тэги поставил?
хе, может, мне уши почистить?
А вообще, разве что-то меняется в герое, если его назвать как-то по-иному? да хоть "ну такой мужик с дурацким месяцем на башке из Басары" и сразу многие поняли о ком идет речь
Админ мод: с тегами все в порядке.
Makkuro-san Не скажи что ничего не меняется... Потому как с варианта "Тёсокабе Мототика", мне представляется не дайме и не персонаж Басары, а какая-то мелкая чибийная фигня на ножках.
Точно-точно XDD
принцесса, фигли
кхм..
да? просто если я вслух произношу, то у меня заминка как раз на "т" идет...да, что-то странное у меня, значит, с речью)
А вообще, разве что-то меняется в герое, если его назвать как-то по-иному?
ахаха)) нет) просто я раньше как-то писал "Даттэ" и писал, а тут прихожу (спасибо Midzuiro & Tameiki
нигде, учитывая что до этого я нигде по Басаре и не сталкерил особо) о сколько мне открытий чудных готовит просвященья дух)) зато народ соо несколько оживился и пошел разговаривать - это же прекрасно, разве нет?)
аха, пойду писать драбблы про принцессу Чику х)))
Marshal T. черд! Не отнимай мой хлеб Т_Т
Хотя вообще мне пора "кишки" писать, давно.
все, больше не флудю)
А за полное отрицание Поливанова я по-прежнему кусаюсь...)
Да и перевод иероглифов явно говорит об одной букве "т"...
伊達 - нестандартное чтение - "date" [в переводе "щегольство", "франтовство"], хотя ромадзи не показатель...
P.S. Спасибо за арт!